20 листопада 2021 року відбулося підбиття підсумків ІІ Всеукраїнського конкурсу українсько-китайських перекладів, організаторами якого виступили Міністерство освіти і науки України, Посольство Китайської Народної Республіки в Україні, Українська асоціація викладачів китайської мови, Тяньцзінський університет іноземних мов (КНР) та Київський університет імені Бориса Грінченка.
До участі в конкурсі, який проходив з вересня до листопада 2021 року, зареєструвалося понад 300 учасників, а роботи до конкурсного комітету майже 200 студентів з 15 закладів вищої освіти України.
За результатами фінального змагання абсолютну перемогу – І місце серед студентів старшої групи здобула студентка IV курсу освітньої програми «Мова і література (китайська)» Інституту філології Київського університету імені Бориса Грінченка Коцюба Олександра Олександрівна. Серед студентів старших курсів Відзнаку журі у номінації «Найемоційніший переклад» здобула студентка ІІІ курсу кафедри східних мов і перекладу – Лозовська Вікторія Роландівна. У молодшій віковій групі ІІ місце посіла студентка ІІ курсу Бадуліна Валерія Євгеніївна, ІІІ місце у цій номінації здобула студентка ІІ курсу Інституту філології Бекетова Анастасія Ігорівна. У номінації «Краща стилістика» перемогу здобула Авраменко Ольга Вікторівна, Відзнака журі за «Найемоційніший переклад» у молодшій групі дісталася Якименко Владиславу Олеговичу. Такий результат дозволив Грінченківцям здобути І командне місце серед закладів вищої освіти України.
За рішенням Посольства Китайської Народної Республіки в Україні Коцюба Олександра Олександрівна отримає премію Надзвичайного та Повноважного Посла КНР в Україні, інші призери конкурсу отримають призи та цінні подарунки!
Від імені Київського університету імені Бориса Грінченка вітаємо студентів-грінченківців з визначним результатом та бажаємо успіхів та нових звершень!